おすすめの Google 拡張機能です!新しい言葉を勉強しましょう!
Here are the recommended Chrome extensions! Let’s learn new words here!
ポッドキャストプラットフォーム|Platforms of Podcast
こちらの記事は、配信中のポッドキャストのスクリプトです。
ぜひ、ポッドキャストを聞きながら読んでください。
それでは、スタート!
ポッドキャストのスクリプト|Transcript of Podcast
おはようございます。こんにちは。こんばんは。
日本語の先生、エミです。
先週のエピソードの質問、覚えていますか?
こんな質問でした。
「みなさんは、ペットを飼っていますか?種類はなんですか?どんな性格ですか?」
今日は、私が飼っているペットの話をします。
【えいご】English Translation
Good morning. Hello. Good afternoon.
I am a Japanese teacher, Emi.
Do you remember a question from the last episode?
It was this question.
“Do you have a pet? What kind? What are their personality?”
I’ll talk about my pet today.
私は、今年の7月6月からハリネズミを飼っています。※ナレーション まちがえました!🙏
みなさん、ハリネズミって何か知っていますか?
エピソード1のスクリプトを見た人は、たぶん分かりますよね?
エピソード1を聞いていない人に、ちょっとヒントをあげます。
【えいご】English Translation
I’ve been having a HARINEZUMI since last July June. *Sorry I made a mistake here.
Everyone, do you know what HARINEZUMI is?
I think you know it if read the transcript of the first episode.
I’ll give hints to those who haven’t listened to the first episode yet.
ヒント① とても小さい動物です。
片手で持つことができます。1つの手です。でも、危ないので いつも両方の手で持ちます。
ヒント② 針がたくさんあります。チクチクしています。
「針」分かりますか?
針は、硬くて細い棒のようなものです。
触ると ちょっと痛いです。
ヒント③ 暗いところが好きです。夜に、ご飯を食べたり、運動をしたりします。
朝から夕方までは、ずっと寝ています。
うらやましいですね。私も ずっと ごろごろしたいです。
ヒント④ 少し怖がりです。人に懐きません。
よく威嚇をします。威嚇は、英語で “hiss”です。
はい。
ヒント⑤ 鳴き声は「フシュフシュ…」です。
威嚇の時に、こうやって鳴きます。
【えいご】English Translation
Hint 1. It is a very small animal.
You can hold it in one hand. A single hand. But it is a bit dangerous so I hold it with both hands.
Hint 2. It has many spines. It is prickly.
Do you know the word “HARI?”
HARI is like a stick that is hard and thin.
It’d be painful if you touched it.
Hint 3. It likes a dark place. It eats and exercises at night.
It sleeps from morning to evening.
I’m jealous about it. I want to laze around too.
Hint 4. It is a little timid and doesn’t get used to people.
It does IKAKU. IKAKU means “hiss” in English.
Yes.
Hint 5. It makes a sound like PHSH PHSH (POP POP.)
When it hisses, it makes a sound like this.
分かりましたか?「チクチク」は 日本語のオノマトペですね。
英語で ”prickly”です。
ハリネズミは、チクチクする動物です。
どうですか?じゃあ、正解を言いましょう。
【えいご】English Translation
Did you get it? “CHIKU CHIKU” is a Japanese onomatopoeia.
It is “prickly” in English.
HARINEZUMI is a CHIKU CHIKU (prickly) animal.
How is it? Let me reveal the answer.
正解は…”HEDGEHOG”です!
私は、HEDGEHOG、ハリネズミを飼っています。
ハリネズミを飼っている人はいますか?
いたら、ぜひコメントで教えてください☺️
【えいご】English Translation
The answer is… “HEDGEHOG!”
I have a HARINEZUMI, hedgehog.
Does anyone have hedgehogs?
If you do, please let me know in the comments!
私は、今年の6月からハリネズミを飼い始めました。
最初は、私の友達が飼っていました。
でも、友達に子供が産まれて 飼うのが難しくなったので、私が飼うことになりました。
【えいご】English Translation
I started having a hedgehog since last June.
First, my friend had it.
But after she gave birth, it was hard for her to take care of the hedgehog, so I decided to take care of it instead of her.
名前は「もっちゃん」です。女の子です。
全然私に慣れていませんが、とてもかわいいです!
もっちゃんのインスタグラムもあるので、よかったら見てください。
アカウントは、@en_hedgy です。
【えいご】English Translation
Its name is “Mocchan.” And she is a girl.
She is not used to me (or any human being) but still very cute!
I have a Mocchan’s account on Instagram. Please take a look if you’d like!
The account is @en_hedgy .
もっちゃんは、今3歳10ヶ月です。
来年の1月に4歳になります。
人間の3歳は、まだ子どもですけど、ハリネズミの3歳はもうおばあちゃんです。
でも、もっちゃんは元気です。
毎日 運動をします。ケージの中で歩いたり、ホイールで走ったりします。
私も、もっちゃんみたいに 毎日 運動をしなければなりません…。
がんばります!!
【えいご】English Translation
Mocchan is 3 years old now.
She will turn 4 next January.
A 3-year-old human is a baby, but a 3-year-old hedgehog is really old like Obaachan (grandma.)
However, Mocchan is still healthy.
She exercises every day. She walks in her cage and runs on the wheel.
I have to exercise every day like Mocchan…
I’ll try my best!
ちなみに、私の沖縄の家では、犬を飼っています。5歳のミニチュアピンシャーです。
いつか犬のことも ポッドキャストで話しますね。
今日は、私のペット、ハリネズミのもっちゃんについて 話しました。
どうでしたか?「ハリネズミ」は 新しい言葉でしたか?
【えいご】English Translation
By the way, My family back home in Okinawa has a dog. He is a 5-year-old miniature pinscher.
I will talk about my dog one day in my podcast.
Today, I talked about my pet, Mocchan the hedgehog.
How was it? Was “HARINEZUMI” a new word for you?
私は、休みの日に ハリネズミのもっちゃんと遊んだり、洗濯とか掃除とか、家事をしたりしています。
でも、今週末は 夫とプチ旅行の予定です。温泉に行きます。
楽しんできますね!
【えいご】English Translation
I play with my hedgehog Mocchan, or do chores such as laundry and cleaning on my day-offs.
But I will go on a small trip with my husband this weekend. We will go to Onsen (Hot Spring.)
We will have fun!
はい、今日も、みなさんに質問があります。
「みなさんは、休みの日はどんなことをしていますか?どこかへ行ったり、誰かと会ったりしていますか?」
来週のエピソードでは、私の休みについて話します。
みなさんも、コメントで休みの日について 教えてください!
【えいご】English Translation
Okay, I have a question for you today too.
“What do you do on your day-offs? Do you usually go somewhere or see someone?”
I’ll talk about my day-offs in the next episode.
Let me know what you do on your day-offs in the comments!
今日のポッドキャストのトランスクリプトは、私のウェブサイトにあります。
ウェブサイトは、 en-nihongo.com です。
よかったら、ポッドキャストの感想や、質問の答えをコメントで教えてください!
では、また来週のポッドキャストで会いましょう。
じゃあね〜!
【えいご】English Translation
A transcript for today’s podcast is on my website.
The website is en-nihongo.com .
I’d be very happy if you could share your thoughts/impressions or your answer to the question I asked on this episode!
I’ll see you in the next episode.
Jaa ne-!
コメント|Comment