menu
  • About en nihongo
  • Courses
  • en-Learning
  • 小噺 | Kobanashi
  • Contact
  • FAQ
    • Terms of Service
    • Privacy Policy
en nihongo
  • About
  • Courses
  • en-Learning
  • Kobanashi
  • Contact
en nihongo
  • About
  • Courses
  • en-Learning
  • Kobanashi
  • Contact

3月のイベント「ひなまつり」|Hina Matsuri the Girl’s Day : Event on March

2025 3/02
日本の文化|Japanese Culture
Hinamatsuri Japanese Japanese Culture ひなまつり 日本の文化 日本語
March 2, 2025March 22, 2025
  • Copied the URL !
この ことば、なんですか?|Those who want to learn each word in this article.

おすすめの Google 拡張かくちょう機能きのうです!新あたらしい言葉ことばを勉強べんきょうしましょう!

Here are the recommended Chrome extensions! Let’s learn new words here!

  • Japanese IO
  • rikaikun
えみ先生
みなさん、こんにちは!

2月がつには、節分せつぶんのイベントがありましたが、3月がつもイベントがあります。

それが、「ひなまつり」です。

「ひなまつり」というイベント、聞きいたことありますか?

どんなイベントか、一緒いっしょに学まなびましょう!

【えいご】English Translation

We had an event called Setsubun in February, but we also have another event in March.

And that is “Hina Matsuri.”

Have you heard about “Hina Matsuri?”

Let’s learn what kind of event this is!

新あたらしい ことば|New Vocabulary Words

スクロールできます
 ことば|Words 読よみかた|How to read 意味いみ|Meaning
行事ぎょうじevent
成長せいちょうgrowth
具材ぐざいingredients
見通すみとおすto foresee, to see through
勤勉きんべんdiligence
新鮮なしんせんなfresh
繁栄はんえいprosperity
象徴しょうちょうsymbol
魔除けまよけrepelling evil
和菓子わがしJapanese sweets
不老長寿ふろうちょうじゅeternal youth and life
厄除けやくよけwarding off bad luck, exorcism
代わりにかわりにinstead
実際じっさいactual

ひなまつりはいつ?|Whhen is Hina Matsuri?

ひなまつりは、毎年まいとし3月3日みっかです。

そして、ひなまつりは、もうひとつ名前なまえがあります。
「桃ももの節句せっく」です。

春はる(4月頃がつごろ)は、桃ももの花はなが咲さきます。そして「節句せっく」は季節きせつのお祭まつりという意味いみがあります。

「節句せっく」は1年ねんに5回かいあります。
有名ゆうめいな節句せっくはこの中なかで3つですが、今日きょうは桃ももの節句せっく、ひなまつりについて話はなしましょう。

【えいご】English Translation

HinaMatsuri is on March 3rd every year.

And it also has another name –“Momo no Sekku (Peach Seasonal Festival.)”
In spring (around April), peach blossom blooms. And “Sekku” means Seasonal Festival here.

💡 We have 5 Sekku (seasonal festivals) a year.
  3 of them are famous ones, but we’ll talk about Hina Matsuri; Peach Seasonal Festival, today.

ひなまつりって なに?|What is Hina Matsuri?

ひなまつりは、何なにをする日ひですか?

ひなまつりは、女おんなの子この成長せいちょうと健康けんこうを お祈いのりします。

ひなまつりの日ひは、家いえにひな人形にんぎょうを飾かざったり、ひなまつりの食たべ物ものを食たべたりして 楽たのしむ節句せっく(季節きせつのイベント)です。

えっ、女おんなの子こだけ?男おとこの子こは?

えみ先生

男おとこの子こは、5月がつ5日かに「こどもの日ひ」というイベントがあります。

【えいご】English Translation

👨 { What do you do on Hinamatsuri?

Hina Matsuri is an event for March which we pray for girls’ growth and good health.

On Hina Matsuri, we display Hina Dolls at the house and enjoy eating food for Hina Matsuri.

👩 { Only girls? How about boys?

👩‍🏫 { For boys, we have another event called “Kodomo no hi (Children’s Day) on May 5th.

ひなまつりの文化ぶんか|Culture of Hina Matsuri

ひな人形にんぎょう|Hina Dolls

「桃ももの節句せっく」は、厄払やくばらいの行事ぎょうじです。

その厄やく(悪わるいもの)を、人形にんぎょうが代かわりに引ひき受うけます。
そのために、3月3日みっかに人形にんぎょうを飾かざっています。

今いまから1200年頃前ねんごろまえの平安へいあん時代じだい(794年ねん〜1185年ねん)に、昔むかしの人ひとも人形にんぎょうで遊あそんでいましたが、その時ときの人形にんぎょうのことを「ひいな」と呼よんでいました。

それから、ひなまつりの時ときに飾かざる人形にんぎょうを「ひな人形にんぎょう」と呼よぶようになりました。
そして、3月3日が「ひなまつり」になりました。

一番いちばん上うえの左側ひだりがわに座すわっている男性だんせいの人形にんぎょうが「お内裏様だいりさま」、右側みぎがわに座すわっている女性じょせいの人形にんぎょうが「お雛様ひなさま」です。

他ほかにもたくさんの人形にんぎょうがあるので、気きになる人ひとは調しらべてみてくださいね。

「ひな」には、「小ちいさいもの」、「かわいらしいもの」という意味いみもあります。

【えいご】English Translation

“Momo no Sekku (Peach Seasonal Festival)” is an event for exorcism.

In order to take the misfortune over the doll, we started to display Hina Dolls on March 3rd.

In the Heian Era (794-1185), about 1200 years ago from now, people then were playing with dolls and they called those dolls “Hiina.”

From then, we started to call those dolls we display for Hina Matsuri “Hina Ningyo (Hina Dolls)” and also started to call the event “Hina Matsuri.”

 

A male doll on the left side of the first ladder is “Odairi-sama,” and a female doll on the right side is “Ohina-sama.”

There are many other dolls with rolls, so please look it up if you’re interested!

💡<“Hina” also has the meaning of “something small” and “something cute.”>

ひなまつりの食たべ物もの|Food for Hina Matsuri

ひなまつりの日ひに食たべる、有名ゆうめいな食たべ物ものがあります。

どんな食たべ物ものかチェックして、スーパーで見みかけたら買かってみてください!

【えいご】English Translation

There are some famous foods we eat for Hina Matsuri.

Let’s check what kind of food they are and buy them for Hina Matsuri!

ちらし寿司ずし|Chirashi Zushi: Sushi Bowl

ちらし寿司ずしは、ご飯はんの上うえに新鮮しんせんな魚さかなをのせた料理りょうりです。

ちらし寿司ずしの具材ぐざいには、それぞれ意味いみがあります。

エビ🦐:腰こしが曲まがるまで長生ながいきできるように

レンコン:先さきを見通みとおせるように

豆まめ🫘:健康けんこうでマメ(勤勉きんべん)に働はたらけるように

錦糸卵きんしたまご🥚:お金持かねもちになれるように

そして、新鮮しんせんな魚さかなを使つかいますから、季節きせつを楽たのしむことができますね。

【えいご】English Translation

Chirashi zushi is a dish with rice and fresh fish (raw fish) on top.

The ingredients of Chirashi zushi have meanings for each.

Shrimp🦐: to live longer until you have bent your back

Lotus root: to forsee the future (through its holes)

Beans🫘: to work diligently and healthy (“mame (beans)” means diligence)

Kinshi tamago(sliced omelet)🥚: to be rich

And you can also enjoy the season because of fresh fish.

はまぐりのお吸すい物もの|Clear Clam Soup

はまぐりのお吸すい物ものは「ひなまつり」の料理りょうりでもありますが、結婚式けっこんしきの料理りょうりでもあります。

はまぐりは、ペアのはまぐりじゃないと貝かいの形かたちが合あいません。

そのため、仲なかの良いい夫婦ふうふの象徴しょうちょうとして、結婚式けっこんしきに使つかわれます。

ひなまつりでは、女おんなの子こに将来しょうらいいいパートナーができることと、幸しあわせな結婚けっこん生活せいかつを願なえがって、はまぐりのお吸すい物ものを飲のみます。

【えいご】English Translation

Hamaguri’s Soup (Clear Clam Soup) is not only a Hina Matsuri dish but also one of the famous dishes at wedding ceremonies.

The clamshells only match their original pair of shells so they are used as a symbol of a “married couple.”

For Hina Matsuri, we have the soup wishing for them to have a good partner in the future and a happy marriage.

ひなあられ|Hina Arare: Colored Rice Puff

ひなあられは、お米こめで作つくった、女おんなの子この健康けんこうを祈いのるお菓子かしです。

4色しょくのカラフルな色いろで作つくられますが、これは日本にほんの四季しきを表あらわしています。

ピンクが「春はる」、緑みどりが「夏なつ」、黄色きいろが「秋あき」、白しろが「冬ふゆ」です。

【えいご】English Translation

Hina Arare is a kind of snack that is made of rice and wishes for girls’ good health.

They are made with 4 colors, and they symbolize the Japanese four seasons.

Pink is for “Spring,” green is for “Summer,” yellow is for “fall” and white is for “Winter.”

ひしもち|Hishi Mochi: Rhombus-Shaped Rice Cake

ひしもちの「もち」は「餅もち」で、ひしは植物しょくぶつの「菱ひし」です。

植物しょくぶつの菱ひしは、ひし形がたに広ひろがった形かたちで、その形かたちは成長せいちょうや繁栄はんえいの象徴しょうちょうです。

ひしもちには、女おんなの子この健康けんこうといい人生じんせいがこれからも続つづいていきますようにという 意味いみがあります。

ひしもちも ひなあられのようにカラフルで、ピンクと白しろと緑みどりの3色しょくの餅もちが重かさなっています。

もちろん、それぞれに意味いみがあります。

ピンク:魔除まよけ

白しろ:清浄せいじょう、子孫繁栄しそんはんえい

緑みどり:健康けんこう、長寿ちょうじゅ

和菓子わがしが好すきな人ひとは、ぜひ食たべてみてください。

【えいご】English Translation

Hishimochi’s “Mochi” is a rice cake “mochi,” and “Hishi” is a plant “water caltrop.”

Water caltrops are rhombus-shaped and it is known as a symbol of growth and prosperity.

And Hishimochi has a meaning of wishing for girls to continue good health and a good life in the future.

They are also colorful like Hina-Arare and 3 different colored mochi pile up together.

And of course, all the colors have a meaning for each.

Pink: Repelling evils

White: Cleanliness, Prosperity of Descendants

Green: Health, a Long life

Please try it if you like wagashi (Japanese sweets)!

白酒しろざけ|Shirozake: White Sake

白酒しろざけは、焼酎しょうちゅうかみりんに 餅米もちごめや米麹こめこうじを合あわせて作つくるお酒さけです。

不老長寿ふろうちょうじゅ(年とを取とらないで長生ながいきをする)や厄除やくよけのために、飲のむようになりました。

でも小ちいさい女おんなの子こはお酒さけを飲のめないので、代かわりに子供こどもはアルコールの入はいっていない「甘酒あまざけ(ご飯はんと米麹こめこうじの飲のみ物もの)」を飲のみます。

【えいご】English Translation

Shirozake is Shochu(distilled alcohol) or mirin(a sweet Japanese sake) that is mixed with steamed rice or yeast.

We started to drink it for eternal youth and life, or exorcism.

But little girls cannot drink them with alcohol so they drink Amazake (sweet sake’-ish’ that is made with rice and rice yeast) instead.

ひなまつりの歌うた|Songs for Hina Matsuri

ひなまつりの時期じきが近ちかづくと、スーパーでは ひなまつりの歌うたを聴きくことができます。

とても有名ゆうめいなので、聞きいてみてください!

【えいご】English Translation

When it is around Hina Matsuri season, you will hear this Hina Matsuri song at a supermarket.

It is a very famous one so please check this out!

クイズ|Quiz

ひなまつりについてのクイズです。
よくブログ記事きじを読よんで、クイズに答こたえましょう!

何問なんもん 正解せいかいできますか?

もう一度いちど、読よみますか?

【えいご】English Translation

This is a quiz about Hina Matsuri.

Please answer these questions after reading this article!

How many of them would you get correct?

 

Need to read it again?

もういちど!|One more time!
❓ひなまつりは、何月なんがつ何日なんにちですか?|What day is Hina Matsuri?

ひなまつりは毎年まいとし3月がつ3日みっかです。

ひなまつりは「桃ももの節句せっく」とも言いいます。

Hina Matsuri is on March 3rd every year.

It is also called “Momo no Sekku (Peach Seasonal Festival.)”

❓ ひなまつりに食たべる寿司すしの名前なまえはなんですか?|What is the name of sushi we eat for Hina Matsuri?

「ちらし寿司ずし」です。具材ぐざいにも意味いみがありますから、みなさんも食たべる時ときは何なにが入はいっているかチェックしてみましょう!

It is “Chirashi zushi: Sushi Bowl.” Ingredients have a meaning for each, so please check what it contains when you eat it!

❓ ひなあられの4色しょくの色いろは、何なにを表あらわしていますか?|What do the 4 colors of Hina Arare symbolize?

ひなあられの4色しょくは、日本にほんの四季しきを表あらわしています。ピンクは「春はる」、緑みどりは「夏なつ」、黄色きいろは「秋あき」、冬ふゆは「白しろ」です。

The 4 colors of Hina Arare symbolize the Japanese four seasons. Pink is “Spring,” green is “Summer,” yellow is “Fall,” and white is “Winter.”

❓ ひなまつりの日ひ、子供こどもたちは「白酒しろざけ」を飲のみますか?|Do kids drink “Shirozake” on Hina Matsuri?

いいえ🙅‍♀️白酒しろざけはお酒さけなので、子供こどもは飲のみません。代かわりに「甘酒あまざけ」を飲のみます。

No. Shirozake has alcohol in it, so kids drink “Amazake (sweet sake-ish drink)” instead.

ひなまつりの動画どうが|YouTube Videos for Hina Matsuri

YouTubeの動画どうがを見みて、実際じっさいのひなまつりがどんな感かんじかチェックしてみましょう!

【えいご】English Translation

Let’s watch a YouTube video and check what Hina Matsuri is actually like!

まとめ|Summary

ひなまつりについて、みなさんは知しっていましたか?

みなさんの国くにには、ひなまつりのような「女おんなの子このイベント」がありますか?

コメントで教おしえてください!

【えいご】English Translation

Did all of you know about Hina Matsuri?

Do you have a Girl’s Event like Hina Matsuri in your country?

Please tell me about it in the comments!

またね👋

日本の文化|Japanese Culture
Hinamatsuri Japanese Japanese Culture ひなまつり 日本の文化 日本語
Share this to your TOMODACHI!
  • Copied the URL !
  • 【Podcast】#13 日本の学校のルール | Rules of School in Japan
  • 【Podcast】#16 日本の花見文化 | Hanami Culture in Japan

Related Articles | 関連記事

  • 【Podcast】#16 日本の花見文化 | Hanami Culture in Japan
    March 29, 2025
  • 【Podcast】#13 日本の学校のルール | Rules of School in Japan
    March 2, 2025
  • 【Podcast】#12 自動販売機にコーンスープがある? | A Can of Corn Soup in a Vending Machine?!
    February 18, 2025
  • 日本のバレンタインデー|Valentine’s Day in Japan
    February 12, 2025

コメント|Comment

To comment Cancel reply

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシーと 利用規約が適用されます。

カテゴリー|Categories
もくじ|Table of Contents
Terms & Service | Privacy Policy | FAQ
  1. Home
  2. 日本の文化|Japanese Culture
  3. 3月のイベント「ひなまつり」|Hina Matsuri the Girl’s Day : Event on March

©2022-2025 en nihongo

もくじ|Table of Contents
Sign In
Google
Google
or sign in with email
The password must have a minimum of 8 characters of numbers and letters, contain at least 1 capital letter
I agree with storage and handling of my data by this website. Privacy Policy
Remember me
Sign In Sign Up
Restore password
Send reset link
Password reset link sent to your email Close
No account? Sign Up Sign In
Lost Password?